---
title: >-
  "Under the laws of the republic, reports of miracles are a crime." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Under the laws of the republic, reports of miracles are a crime." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Theo luật của nhà nước Cộng hòa, phao tin đồn ph
lang: en
en: 'Under the laws of the republic, reports of miracles are a crime.'
vi: 'Theo luật của nhà nước Cộng hòa, phao tin đồn phép lạ là phạm tội.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 240256
---
## Câu tiếng Anh

**Under the laws of the republic, reports of miracles are a crime.**

## Nghĩa tiếng Việt

Theo luật của nhà nước Cộng hòa, phao tin đồn phép lạ là phạm tội.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Under the laws of the republic, reports of miracles are a crime. | Theo luật của nhà nước Cộng hòa, phao tin đồn phép lạ là phạm tội. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
