---
title: >-
  "Upon my soul, I married a cute woman, but she is harsh. They twist me round
  t…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Upon my soul, I married a cute woman, but she is harsh. They twist me round
  t…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thần thề với bệ hạ, thần đã cưới m
lang: en
en: >-
  Upon my soul, I married a cute woman, but she is harsh. They twist me round
  their little fingers!
vi: >-
  Thần thề với bệ hạ, thần đã cưới một người phụ nữ rất xinh đẹp nhưng nghiêm
  khắc và họ đang thao túng tâm lý thần.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 143571
---
## Câu tiếng Anh

**Upon my soul, I married a cute woman, but she is harsh. They twist me round their little fingers!**

## Nghĩa tiếng Việt

Thần thề với bệ hạ, thần đã cưới một người phụ nữ rất xinh đẹp nhưng nghiêm khắc và họ đang thao túng tâm lý thần.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Upon my soul, I married a cute woman, but she is harsh. They twist me round their little fingers! | Thần thề với bệ hạ, thần đã cưới một người phụ nữ rất xinh đẹp nhưng nghiêm khắc và họ đang thao túng tâm lý thần. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
