---
title: >-
  "Vittorio may be a criminal by the books, I don't know." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Vittorio may be a criminal by the books, I don't know." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Vittorio có thể là một tội phạm theo luật pháp, tôi
  không 
lang: en
en: 'Vittorio may be a criminal by the books, I don''t know.'
vi: 'Vittorio có thể là một tội phạm theo luật pháp, tôi không biết.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 251959
---
## Câu tiếng Anh

**Vittorio may be a criminal by the books, I don't know.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vittorio có thể là một tội phạm theo luật pháp, tôi không biết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Vittorio may be a criminal by the books, I don't know. | Vittorio có thể là một tội phạm theo luật pháp, tôi không biết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
