---
title: >-
  "Wait for me twig, wait for me please, we must be careful." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Wait for me twig, wait for me please, we must be careful." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Chờ tao với, chạc ơi ! Đi chậm thôi, kẻo lạc !
lang: en
en: 'Wait for me twig, wait for me please, we must be careful.'
vi: 'Chờ tao với, chạc ơi ! Đi chậm thôi, kẻo lạc !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 271166
---
## Câu tiếng Anh

**Wait for me twig, wait for me please, we must be careful.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chờ tao với, chạc ơi ! Đi chậm thôi, kẻo lạc !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Wait for me twig, wait for me please, we must be careful. | Chờ tao với, chạc ơi ! Đi chậm thôi, kẻo lạc ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
