---
title: >-
  "Wait for the attack at dawn, after the third night." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Wait for the attack at dawn, after the third night." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Hãy chờ cuộc tấn công vào rạng đông, sau đêm thứ ba.
lang: en
en: 'Wait for the attack at dawn, after the third night.'
vi: 'Hãy chờ cuộc tấn công vào rạng đông, sau đêm thứ ba.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 88161
---
## Câu tiếng Anh

**Wait for the attack at dawn, after the third night.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hãy chờ cuộc tấn công vào rạng đông, sau đêm thứ ba.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Wait for the attack at dawn, after the third night. | Hãy chờ cuộc tấn công vào rạng đông, sau đêm thứ ba. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
