---
title: >-
  "Wait, we better give them a chance to get better acquainted... before they
  be…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Wait, we better give them a chance to get better acquainted... before they
  be…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Khoan, tốt hơn hết chúng ta nên
  ch
lang: en
en: >-
  Wait, we better give them a chance to get better acquainted... before they
  betrothe.
vi: 'Khoan, tốt hơn hết chúng ta nên cho họ một cơ hội làm quen trước khi hứa hôn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 276561
---
## Câu tiếng Anh

**Wait, we better give them a chance to get better acquainted... before they betrothe.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khoan, tốt hơn hết chúng ta nên cho họ một cơ hội làm quen trước khi hứa hôn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Wait, we better give them a chance to get better acquainted... before they betrothe. | Khoan, tốt hơn hết chúng ta nên cho họ một cơ hội làm quen trước khi hứa hôn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
