---
title: >-
  "Was this a whim too, this business with Riling?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Was this a whim too, this business with Riling?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Làm ăn với Riling cũng là một ý thích chợt nảy ra sao?
lang: en
en: 'Was this a whim too, this business with Riling?'
vi: Làm ăn với Riling cũng là một ý thích chợt nảy ra sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 160317
---
## Câu tiếng Anh

**Was this a whim too, this business with Riling?**

## Nghĩa tiếng Việt

Làm ăn với Riling cũng là một ý thích chợt nảy ra sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Was this a whim too, this business with Riling? | Làm ăn với Riling cũng là một ý thích chợt nảy ra sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
