---
title: >-
  "- We are... but I want to cover a bet on the way over." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "- We are... but I want to cover a bet on the way over." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: - Chúng ta... nhưng anh muốn
lang: en
en: '- We are... but I want to cover a bet on the way over.'
vi: '- Chúng ta... nhưng anh muốn'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 289388
---
## Câu tiếng Anh

**- We are... but I want to cover a bet on the way over.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Chúng ta... nhưng anh muốn

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - We are... but I want to cover a bet on the way over. | - Chúng ta... nhưng anh muốn |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
