---
title: >-
  "We are camped beside the Pool of Midnight, my Lady." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "We are camped beside the Pool of Midnight, my Lady." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chúng ta đang cắm trại bên cạnh hồ Midnight, thưa công nương.
lang: en
en: 'We are camped beside the Pool of Midnight, my Lady.'
vi: 'Chúng ta đang cắm trại bên cạnh hồ Midnight, thưa công nương.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98828
---
## Câu tiếng Anh

**We are camped beside the Pool of Midnight, my Lady.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta đang cắm trại bên cạnh hồ Midnight, thưa công nương.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We are camped beside the Pool of Midnight, my Lady. | Chúng ta đang cắm trại bên cạnh hồ Midnight, thưa công nương. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
