---
title: >-
  "We are here tonight to rid the country of a tyrant." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "We are here tonight to rid the country of a tyrant." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chúng ta gặp nhau đêm nay để giải thoát đất nước khỏi một tên
lang: en
en: We are here tonight to rid the country of a tyrant.
vi: Chúng ta gặp nhau đêm nay để giải thoát đất nước khỏi một tên bạo chúa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 57785
---
## Câu tiếng Anh

**We are here tonight to rid the country of a tyrant.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta gặp nhau đêm nay để giải thoát đất nước khỏi một tên bạo chúa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We are here tonight to rid the country of a tyrant. | Chúng ta gặp nhau đêm nay để giải thoát đất nước khỏi một tên bạo chúa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
