---
title: >-
  "We didn't talk much. I felt numbed and hardly alive at all." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We didn't talk much. I felt numbed and hardly alive at all." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Bọn em không nói chuyện nhiều. Em cảm thấy chết
  lặng 
lang: en
en: We didn't talk much. I felt numbed and hardly alive at all.
vi: >-
  Bọn em không nói chuyện nhiều. Em cảm thấy chết lặng và hầu như không còn sinh
  khí.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 114266
---
## Câu tiếng Anh

**We didn't talk much. I felt numbed and hardly alive at all.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bọn em không nói chuyện nhiều. Em cảm thấy chết lặng và hầu như không còn sinh khí.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We didn't talk much. I felt numbed and hardly alive at all. | Bọn em không nói chuyện nhiều. Em cảm thấy chết lặng và hầu như không còn sinh khí. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
