---
title: >-
  "We didn't want to lose that man but... could be a good thing." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We didn't want to lose that man but... could be a good thing." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chúng tôi không muốn mất gã đó nhưng ... có thể
  là 
lang: en
en: We didn't want to lose that man but... could be a good thing.
vi: Chúng tôi không muốn mất gã đó nhưng ... có thể là một điều tốt.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202364
---
## Câu tiếng Anh

**We didn't want to lose that man but... could be a good thing.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng tôi không muốn mất gã đó nhưng ... có thể là một điều tốt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We didn't want to lose that man but... could be a good thing. | Chúng tôi không muốn mất gã đó nhưng ... có thể là một điều tốt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
