---
title: >-
  "- We forgot to tell the officer that they were a couple of crooks." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- We forgot to tell the officer that they were a couple of crooks." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Mình quên nói với ông cảnh sát... - ...rằng 
lang: en
en: '- We forgot to tell the officer that they were a couple of crooks.'
vi: '- Mình quên nói với ông cảnh sát... - ...rằng họ là hai tên cướp.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 101930
---
## Câu tiếng Anh

**- We forgot to tell the officer that they were a couple of crooks.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Mình quên nói với ông cảnh sát... - ...rằng họ là hai tên cướp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - We forgot to tell the officer that they were a couple of crooks. | - Mình quên nói với ông cảnh sát... - ...rằng họ là hai tên cướp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
