---
title: '"We have a servant problem as it is." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "We have a servant problem as it is." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Anh lính hầu đã sợ đủ rồi.
lang: en
en: We have a servant problem as it is.
vi: Anh lính hầu đã sợ đủ rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 300710
---
## Câu tiếng Anh

**We have a servant problem as it is.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh lính hầu đã sợ đủ rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We have a servant problem as it is. | Anh lính hầu đã sợ đủ rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
