---
title: >-
  "We hit the sack after supper and I didn't know till this morning." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We hit the sack after supper and I didn't know till this morning." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chúng tôi đi ngủ sau bữa tối và tôi không hề bi
lang: en
en: We hit the sack after supper and I didn't know till this morning.
vi: Chúng tôi đi ngủ sau bữa tối và tôi không hề biết cho đến sáng nay.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 343777
---
## Câu tiếng Anh

**We hit the sack after supper and I didn't know till this morning.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng tôi đi ngủ sau bữa tối và tôi không hề biết cho đến sáng nay.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We hit the sack after supper and I didn't know till this morning. | Chúng tôi đi ngủ sau bữa tối và tôi không hề biết cho đến sáng nay. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
