---
title: >-
  "We'll finish them in one battle. Gentlemen can always fight better than
  rabble." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We'll finish them in one battle. Gentlemen can always fight better than
  rabble." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và khi chiến tranh qua đi
  chẳn
lang: en
en: >-
  We'll finish them in one battle. Gentlemen can always fight better than
  rabble.
vi: Và khi chiến tranh qua đi chẳng ai biết được rằng họ đã vì cái gì.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41316
---
## Câu tiếng Anh

**We'll finish them in one battle. Gentlemen can always fight better than rabble.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và khi chiến tranh qua đi chẳng ai biết được rằng họ đã vì cái gì.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We'll finish them in one battle. Gentlemen can always fight better than rabble. | Và khi chiến tranh qua đi chẳng ai biết được rằng họ đã vì cái gì. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
