---
title: >-
  "We'll probably never see each other again after we split the money and break
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We'll probably never see each other again after we split the money and break
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có lẽ chúng ta sẽ không bao giờ gặ
lang: en
en: >-
  We'll probably never see each other again after we split the money and break
  up tonight, but... in my book, you'll always be a stand-up guy.
vi: >-
  Có lẽ chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại nhau sau khi chúng ta chia tiền và
  chia tay tối nay, nhưng... trong cuốn sách của tôi, ông sẽ luôn là một cá nhân
  độc lập.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 356385
---
## Câu tiếng Anh

**We'll probably never see each other again after we split the money and break up tonight, but... in my book, you'll always be a stand-up guy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại nhau sau khi chúng ta chia tiền và chia tay tối nay, nhưng... trong cuốn sách của tôi, ông sẽ luôn là một cá nhân độc lập.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We'll probably never see each other again after we split the money and break up tonight, but... in my book, you'll always be a stand-up guy. | Có lẽ chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại nhau sau khi chúng ta chia tiền và chia tay tối nay, nhưng... trong cuốn sách của tôi, ông sẽ luôn là một cá nhân độc lập. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
