---
title: '"We mistook him for an American." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "We mistook him for an American." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Chúng tôi đã nhầm anh ấy với một người Mỹ.
lang: en
en: We mistook him for an American.
vi: Chúng tôi đã nhầm anh ấy với một người Mỹ.
tatoebaEn: 539609
tatoebaVi: 10274107
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**We mistook him for an American.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng tôi đã nhầm anh ấy với một người Mỹ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We mistook him for an American. | Chúng tôi đã nhầm anh ấy với một người Mỹ. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
