---
title: >-
  "We're moving out to the stable. - Please, no details." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "We're moving out to the stable. - Please, no details." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: - Vui lòng đừng kể chi tiết.
lang: en
en: 'We''re moving out to the stable. - Please, no details.'
vi: '- Vui lòng đừng kể chi tiết.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 336214
---
## Câu tiếng Anh

**We're moving out to the stable. - Please, no details.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Vui lòng đừng kể chi tiết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We're moving out to the stable. - Please, no details. | - Vui lòng đừng kể chi tiết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
