---
title: >-
  "We're sunk, and we'll have to pay through the nose, and you know it." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We're sunk, and we'll have to pay through the nose, and you know it." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ta bị đắm rồi, và ta phải cắn răng mà trả nợ
lang: en
en: 'We''re sunk, and we''ll have to pay through the nose, and you know it.'
vi: 'Ta bị đắm rồi, và ta phải cắn răng mà trả nợ, anh biết thế mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 103331
---
## Câu tiếng Anh

**We're sunk, and we'll have to pay through the nose, and you know it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta bị đắm rồi, và ta phải cắn răng mà trả nợ, anh biết thế mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We're sunk, and we'll have to pay through the nose, and you know it. | Ta bị đắm rồi, và ta phải cắn răng mà trả nợ, anh biết thế mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
