---
title: >-
  "We should have stayed out of it, all of us." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "We should have stayed out of it, all of us." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Chúng ta lẽ ra tránh được vụ này, tất cả chúng ta.
lang: en
en: 'We should have stayed out of it, all of us.'
vi: 'Chúng ta lẽ ra tránh được vụ này, tất cả chúng ta.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202376
---
## Câu tiếng Anh

**We should have stayed out of it, all of us.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta lẽ ra tránh được vụ này, tất cả chúng ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We should have stayed out of it, all of us. | Chúng ta lẽ ra tránh được vụ này, tất cả chúng ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
