---
title: >-
  "We should not only have given you that title, we should have made you an
  amba…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We should not only have given you that title, we should have made you an
  amba…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng đối với bản thân tôi thì
  khô
lang: en
en: >-
  We should not only have given you that title, we should have made you an
  ambassador.
vi: >-
  Nhưng đối với bản thân tôi thì không, tôi không hài lòng. Lẽ ra ta không nên
  trao cho anh tước hiệu đó, ta nên làm cho anh làm một đại sứ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 340859
---
## Câu tiếng Anh

**We should not only have given you that title, we should have made you an ambassador.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng đối với bản thân tôi thì không, tôi không hài lòng. Lẽ ra ta không nên trao cho anh tước hiệu đó, ta nên làm cho anh làm một đại sứ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We should not only have given you that title, we should have made you an ambassador. | Nhưng đối với bản thân tôi thì không, tôi không hài lòng. Lẽ ra ta không nên trao cho anh tước hiệu đó, ta nên làm cho anh làm một đại sứ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
