---
title: '"We still got three hours of daylight!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "We still got three hours of daylight!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Chúng ta vẫn còn ba giờ trời sáng.
lang: en
en: We still got three hours of daylight!
vi: Chúng ta vẫn còn ba giờ trời sáng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 303112
---
## Câu tiếng Anh

**We still got three hours of daylight!**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta vẫn còn ba giờ trời sáng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We still got three hours of daylight! | Chúng ta vẫn còn ba giờ trời sáng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
