---
title: >-
  "We've always understood each other, whatever the words." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "We've always understood each other, whatever the words." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cha con mình hiểu nhau mà, đâu cần phải nhiều lời.
lang: en
en: 'We''ve always understood each other, whatever the words.'
vi: 'Cha con mình hiểu nhau mà, đâu cần phải nhiều lời.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 323431
---
## Câu tiếng Anh

**We've always understood each other, whatever the words.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cha con mình hiểu nhau mà, đâu cần phải nhiều lời.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We've always understood each other, whatever the words. | Cha con mình hiểu nhau mà, đâu cần phải nhiều lời. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
