---
title: >-
  "We've been ordered to withhold notifications until after Christmas." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We've been ordered to withhold notifications until after Christmas." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Íà́ ïđèêàçàíî íå ñîîáùạ̀ü î ïị̂åđÿơ, ïîêà Đîæ
lang: en
en: We've been ordered to withhold notifications until after Christmas.
vi: 'Íà́ ïđèêàçàíî íå ñîîáùạ̀ü î ïị̂åđÿơ, ïîêà Đîæäåṇ̃âî.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 284090
---
## Câu tiếng Anh

**We've been ordered to withhold notifications until after Christmas.**

## Nghĩa tiếng Việt

Íà́ ïđèêàçàíî íå ñîîáùạ̀ü î ïị̂åđÿơ, ïîêà Đîæäåṇ̃âî.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We've been ordered to withhold notifications until after Christmas. | Íà́ ïđèêàçàíî íå ñîîáùạ̀ü î ïị̂åđÿơ, ïîêà Đîæäåṇ̃âî. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
