---
title: >-
  "We want this people not to become soft... but to become hard and,
  therefore..…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "We want this people not to become soft... but to become hard and,
  therefore..…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chúng tôi muốn mọi người
  không trở
lang: en
en: >-
  We want this people not to become soft... but to become hard and, therefore...
  you must steel yourselves for this in your youth.
vi: >-
  Chúng tôi muốn mọi người không trở nên mềm yếu ... nhưng để trở nên khó khăn
  và, do đó ... bạn phải rèn luyện bản thân vì điều này trong tuổi trẻ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 26203
---
## Câu tiếng Anh

**We want this people not to become soft... but to become hard and, therefore... you must steel yourselves for this in your youth.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng tôi muốn mọi người không trở nên mềm yếu ... nhưng để trở nên khó khăn và, do đó ... bạn phải rèn luyện bản thân vì điều này trong tuổi trẻ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| We want this people not to become soft... but to become hard and, therefore... you must steel yourselves for this in your youth. | Chúng tôi muốn mọi người không trở nên mềm yếu ... nhưng để trở nên khó khăn và, do đó ... bạn phải rèn luyện bản thân vì điều này trong tuổi trẻ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
