---
title: >-
  ""We who are of royal blood may not follow the wishes of our hearts."" nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""We who are of royal blood may not follow the wishes of our hearts."" nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Những người có dòng máu hoàng gia như chúng
lang: en
en: '"We who are of royal blood may not follow the wishes of our hearts."'
vi: >-
  "Những người có dòng máu hoàng gia như chúng ta không nên nghe theo tiếng gọi
  con tim."
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 5787
---
## Câu tiếng Anh

**"We who are of royal blood may not follow the wishes of our hearts."**

## Nghĩa tiếng Việt

"Những người có dòng máu hoàng gia như chúng ta không nên nghe theo tiếng gọi con tim."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "We who are of royal blood may not follow the wishes of our hearts." | "Những người có dòng máu hoàng gia như chúng ta không nên nghe theo tiếng gọi con tim." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
