---
title: >-
  "Well, he wasn't no Mickey Walker or no Rosenbloom, but he'd done all right."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, he wasn't no Mickey Walker or no Rosenbloom, but he'd done all right."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hắn không giống như Mickey Walker hoặ
lang: en
en: 'Well, he wasn''t no Mickey Walker or no Rosenbloom, but he''d done all right.'
vi: >-
  Hắn không giống như Mickey Walker hoặc Rosenbloom, nhưng hắn đánh đấm cũng
  khá.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 137933
---
## Câu tiếng Anh

**Well, he wasn't no Mickey Walker or no Rosenbloom, but he'd done all right.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hắn không giống như Mickey Walker hoặc Rosenbloom, nhưng hắn đánh đấm cũng khá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, he wasn't no Mickey Walker or no Rosenbloom, but he'd done all right. | Hắn không giống như Mickey Walker hoặc Rosenbloom, nhưng hắn đánh đấm cũng khá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
