---
title: '"Well, I guess I was wrong in not asking." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Well, I guess I was wrong in not asking." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: À, anh nghĩ anh đã sai khi không hỏi ý em.
lang: en
en: 'Well, I guess I was wrong in not asking.'
vi: 'À, anh nghĩ anh đã sai khi không hỏi ý em.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 331984
---
## Câu tiếng Anh

**Well, I guess I was wrong in not asking.**

## Nghĩa tiếng Việt

À, anh nghĩ anh đã sai khi không hỏi ý em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, I guess I was wrong in not asking. | À, anh nghĩ anh đã sai khi không hỏi ý em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
