---
title: '"Well, I''m your mother, for heaven''s sakes!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Well, I'm your mother, for heaven's sakes!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Phải, mẹ là mẹ của con, lạy Chúa!
lang: en
en: 'Well, I''m your mother, for heaven''s sakes!'
vi: 'Phải, mẹ là mẹ của con, lạy Chúa!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 322067
---
## Câu tiếng Anh

**Well, I'm your mother, for heaven's sakes!**

## Nghĩa tiếng Việt

Phải, mẹ là mẹ của con, lạy Chúa!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, I'm your mother, for heaven's sakes! | Phải, mẹ là mẹ của con, lạy Chúa! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
