---
title: >-
  "Well, I was gonna write to you, Cousin Kay... but I'm not very good at those
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, I was gonna write to you, Cousin Kay... but I'm not very good at those
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: À, tôi đã tính viết thư cho cô, cô
lang: en
en: >-
  Well, I was gonna write to you, Cousin Kay... but I'm not very good at those
  things... and, well, then so much time went by that I...
vi: >-
  À, tôi đã tính viết thư cho cô, cô Kay nhưng tôi không giỏi mấy chuyện đó và,
  chà, sau đó rất nhiều thời gian trôi qua... tôi...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 358621
---
## Câu tiếng Anh

**Well, I was gonna write to you, Cousin Kay... but I'm not very good at those things... and, well, then so much time went by that I...**

## Nghĩa tiếng Việt

À, tôi đã tính viết thư cho cô, cô Kay nhưng tôi không giỏi mấy chuyện đó và, chà, sau đó rất nhiều thời gian trôi qua... tôi...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, I was gonna write to you, Cousin Kay... but I'm not very good at those things... and, well, then so much time went by that I... | À, tôi đã tính viết thư cho cô, cô Kay nhưng tôi không giỏi mấy chuyện đó và, chà, sau đó rất nhiều thời gian trôi qua... tôi... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
