---
title: >-
  "Well, if you can't appreciate your five senses... then your life isn't worth
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, if you can't appreciate your five senses... then your life isn't worth
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tức là... Mình mà không biết quý t
lang: en
en: >-
  Well, if you can't appreciate your five senses... then your life isn't worth
  five cents.
vi: >-
  Tức là... Mình mà không biết quý trọng năm giác quan... thì đời mình chẳng
  đáng giá năm xu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111346
---
## Câu tiếng Anh

**Well, if you can't appreciate your five senses... then your life isn't worth five cents.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tức là... Mình mà không biết quý trọng năm giác quan... thì đời mình chẳng đáng giá năm xu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, if you can't appreciate your five senses... then your life isn't worth five cents. | Tức là... Mình mà không biết quý trọng năm giác quan... thì đời mình chẳng đáng giá năm xu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
