---
title: >-
  "Well, it's hanging there, grabbed on the scaffolding." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Well, it's hanging there, grabbed on the scaffolding." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nó đang treo lơ lửng trên đó, bám vào giàn giáo.
lang: en
en: 'Well, it''s hanging there, grabbed on the scaffolding.'
vi: 'Nó đang treo lơ lửng trên đó, bám vào giàn giáo.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 338199
---
## Câu tiếng Anh

**Well, it's hanging there, grabbed on the scaffolding.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó đang treo lơ lửng trên đó, bám vào giàn giáo.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, it's hanging there, grabbed on the scaffolding. | Nó đang treo lơ lửng trên đó, bám vào giàn giáo. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
