---
title: >-
  "Well, it wasn't my room I was seeing, it was some other room." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, it wasn't my room I was seeing, it was some other room." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: À, đó không phải là phòng của anh mà anh đang
  thấy,
lang: en
en: 'Well, it wasn''t my room I was seeing, it was some other room.'
vi: 'À, đó không phải là phòng của anh mà anh đang thấy, đó là phòng của ai khác.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115015
---
## Câu tiếng Anh

**Well, it wasn't my room I was seeing, it was some other room.**

## Nghĩa tiếng Việt

À, đó không phải là phòng của anh mà anh đang thấy, đó là phòng của ai khác.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, it wasn't my room I was seeing, it was some other room. | À, đó không phải là phòng của anh mà anh đang thấy, đó là phòng của ai khác. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
