---
title: >-
  "Well, just don't put her on the expense account." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Well, just don't put her on the expense account." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Rồi, chỉ là đừng đưa cái đó vào phụ phí.
lang: en
en: 'Well, just don''t put her on the expense account.'
vi: 'Rồi, chỉ là đừng đưa cái đó vào phụ phí.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 103649
---
## Câu tiếng Anh

**Well, just don't put her on the expense account.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rồi, chỉ là đừng đưa cái đó vào phụ phí.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, just don't put her on the expense account. | Rồi, chỉ là đừng đưa cái đó vào phụ phí. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
