---
title: >-
  "Well, now that I'm all settled, how about you?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Well, now that I'm all settled, how about you?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Vâng, bây giờ mình đã chấp nhận, còn cậu thế nào?
lang: en
en: 'Well, now that I''m all settled, how about you?'
vi: 'Vâng, bây giờ mình đã chấp nhận, còn cậu thế nào?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 67248
---
## Câu tiếng Anh

**Well, now that I'm all settled, how about you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Vâng, bây giờ mình đã chấp nhận, còn cậu thế nào?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, now that I'm all settled, how about you? | Vâng, bây giờ mình đã chấp nhận, còn cậu thế nào? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
