---
title: >-
  "Well, of all the- Say, what's got into you anyhow?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Well, of all the- Say, what's got into you anyhow?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nhân danh... Nè, dù sao thì dính dáng gì tới anh?
lang: en
en: 'Well, of all the- Say, what''s got into you anyhow?'
vi: 'Nhân danh... Nè, dù sao thì dính dáng gì tới anh?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 170329
---
## Câu tiếng Anh

**Well, of all the- Say, what's got into you anyhow?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhân danh... Nè, dù sao thì dính dáng gì tới anh?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, of all the- Say, what's got into you anyhow? | Nhân danh... Nè, dù sao thì dính dáng gì tới anh? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
