---
title: >-
  "Well, of all the seven deadly sins, jealousy is the most deadly." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, of all the seven deadly sins, jealousy is the most deadly." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chà, trong tất cả bảy tội lỗi chết người, ghen t
lang: en
en: 'Well, of all the seven deadly sins, jealousy is the most deadly.'
vi: 'Chà, trong tất cả bảy tội lỗi chết người, ghen tuông là chí tử nhất.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118540
---
## Câu tiếng Anh

**Well, of all the seven deadly sins, jealousy is the most deadly.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chà, trong tất cả bảy tội lỗi chết người, ghen tuông là chí tử nhất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, of all the seven deadly sins, jealousy is the most deadly. | Chà, trong tất cả bảy tội lỗi chết người, ghen tuông là chí tử nhất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
