---
title: >-
  "Well, perhaps I was mistaken, you know it is quite dark out there." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, perhaps I was mistaken, you know it is quite dark out there." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cũng có thể là tôi đã nhìn lầm, ở ngoài kia tr
lang: en
en: 'Well, perhaps I was mistaken, you know it is quite dark out there.'
vi: 'Cũng có thể là tôi đã nhìn lầm, ở ngoài kia trời tối quá mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 16037
---
## Câu tiếng Anh

**Well, perhaps I was mistaken, you know it is quite dark out there.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cũng có thể là tôi đã nhìn lầm, ở ngoài kia trời tối quá mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, perhaps I was mistaken, you know it is quite dark out there. | Cũng có thể là tôi đã nhìn lầm, ở ngoài kia trời tối quá mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
