---
title: >-
  "Well, sometimes a man has to jump feet first or head first." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, sometimes a man has to jump feet first or head first." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng đôi khi con người ta phải quyết định nhanh
  chón
lang: en
en: 'Well, sometimes a man has to jump feet first or head first.'
vi: Nhưng đôi khi con người ta phải quyết định nhanh chóng và không run sợ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202867
---
## Câu tiếng Anh

**Well, sometimes a man has to jump feet first or head first.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng đôi khi con người ta phải quyết định nhanh chóng và không run sợ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, sometimes a man has to jump feet first or head first. | Nhưng đôi khi con người ta phải quyết định nhanh chóng và không run sợ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
