---
title: >-
  "Well, sure it's yours, zeb, but if you'll only allow me to talk..." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, sure it's yours, zeb, but if you'll only allow me to talk..." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chà, chắc chắn nó là của anh, Zeb, nhưng nếu a
lang: en
en: 'Well, sure it''s yours, zeb, but if you''ll only allow me to talk...'
vi: 'Chà, chắc chắn nó là của anh, Zeb, nhưng nếu anh cho phép tôi nói chuyện...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 78138
---
## Câu tiếng Anh

**Well, sure it's yours, zeb, but if you'll only allow me to talk...**

## Nghĩa tiếng Việt

Chà, chắc chắn nó là của anh, Zeb, nhưng nếu anh cho phép tôi nói chuyện...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, sure it's yours, zeb, but if you'll only allow me to talk... | Chà, chắc chắn nó là của anh, Zeb, nhưng nếu anh cho phép tôi nói chuyện... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
