---
title: >-
  "Well, take him out if he means that much, Lygia." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Well, take him out if he means that much, Lygia." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Uầy, vậy bỏ ông ta ra nếu ông ta có ý nghĩa nhiều như vậy,
  Lygia
lang: en
en: 'Well, take him out if he means that much, Lygia.'
vi: 'Uầy, vậy bỏ ông ta ra nếu ông ta có ý nghĩa nhiều như vậy, Lygia.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 219473
---
## Câu tiếng Anh

**Well, take him out if he means that much, Lygia.**

## Nghĩa tiếng Việt

Uầy, vậy bỏ ông ta ra nếu ông ta có ý nghĩa nhiều như vậy, Lygia.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, take him out if he means that much, Lygia. | Uầy, vậy bỏ ông ta ra nếu ông ta có ý nghĩa nhiều như vậy, Lygia. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
