---
title: >-
  "Well, thanks, Luis, but I figure on stopping somewhere on the Texas side of
  it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, thanks, Luis, but I figure on stopping somewhere on the Texas side of
  it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cám ơn, Luis, nhưng tôi định dừng
lang: en
en: >-
  Well, thanks, Luis, but I figure on stopping somewhere on the Texas side of
  it.
vi: 'Cám ơn, Luis, nhưng tôi định dừng lại đâu đó ở Texas này thôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 332163
---
## Câu tiếng Anh

**Well, thanks, Luis, but I figure on stopping somewhere on the Texas side of it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cám ơn, Luis, nhưng tôi định dừng lại đâu đó ở Texas này thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, thanks, Luis, but I figure on stopping somewhere on the Texas side of it. | Cám ơn, Luis, nhưng tôi định dừng lại đâu đó ở Texas này thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
