---
title: '"Well, that breaks the ice, gentlemen." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Well, that breaks the ice, gentlemen." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nó đã phá vỡ tảng băng, thưa các vị.
lang: en
en: 'Well, that breaks the ice, gentlemen.'
vi: 'Nó đã phá vỡ tảng băng, thưa các vị.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 109136
---
## Câu tiếng Anh

**Well, that breaks the ice, gentlemen.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó đã phá vỡ tảng băng, thưa các vị.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, that breaks the ice, gentlemen. | Nó đã phá vỡ tảng băng, thưa các vị. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
