---
title: >-
  "Well, that's very nice of you, Mr. Milton but I noticed Steese sitting at my
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, that's very nice of you, Mr. Milton but I noticed Steese sitting at my
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông thật tử tế nhưng... tôi để ý t
lang: en
en: >-
  Well, that's very nice of you, Mr. Milton but I noticed Steese sitting at my
  old desk.
vi: Ông thật tử tế nhưng... tôi để ý thấy Steese đang ngồi tại bàn cũ của tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 126680
---
## Câu tiếng Anh

**Well, that's very nice of you, Mr. Milton but I noticed Steese sitting at my old desk.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông thật tử tế nhưng... tôi để ý thấy Steese đang ngồi tại bàn cũ của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, that's very nice of you, Mr. Milton but I noticed Steese sitting at my old desk. | Ông thật tử tế nhưng... tôi để ý thấy Steese đang ngồi tại bàn cũ của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
