---
title: >-
  "- Well, then how... - I haven't been here. You haven't seen me and she
  hasn't…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- Well, then how... - I haven't been here. You haven't seen me and she
  hasn't…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô và cô ta không trông thấy
  tôi r
lang: en
en: >-
  - Well, then how... - I haven't been here. You haven't seen me and she hasn't
  been out of this house all evening.
vi: Cô và cô ta không trông thấy tôi rời căn nhà này cả buổi tối mà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 128470
---
## Câu tiếng Anh

**- Well, then how... - I haven't been here. You haven't seen me and she hasn't been out of this house all evening.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô và cô ta không trông thấy tôi rời căn nhà này cả buổi tối mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Well, then how... - I haven't been here. You haven't seen me and she hasn't been out of this house all evening. | Cô và cô ta không trông thấy tôi rời căn nhà này cả buổi tối mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
