---
title: >-
  "Well, then, I'll just go up in the bow and hang off the anchor chain. You
  can…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, then, I'll just go up in the bow and hang off the anchor chain. You
  can…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Được rồi, để tôi ra mũi thuyền
  cột
lang: en
en: >-
  Well, then, I'll just go up in the bow and hang off the anchor chain. You can
  stay back here in the stern and do whatever you have to.
vi: >-
  Được rồi, để tôi ra mũi thuyền cột dây neo lại, cô ở lại sau lái này và muốn
  làm gì tùy thích.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 205214
---
## Câu tiếng Anh

**Well, then, I'll just go up in the bow and hang off the anchor chain. You can stay back here in the stern and do whatever you have to.**

## Nghĩa tiếng Việt

Được rồi, để tôi ra mũi thuyền cột dây neo lại, cô ở lại sau lái này và muốn làm gì tùy thích.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, then, I'll just go up in the bow and hang off the anchor chain. You can stay back here in the stern and do whatever you have to. | Được rồi, để tôi ra mũi thuyền cột dây neo lại, cô ở lại sau lái này và muốn làm gì tùy thích. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
