---
title: >-
  "Well, they're not pets, you know. They're our stock-in-trade." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, they're not pets, you know. They're our stock-in-trade." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chà, chúng không phải là thú cưng, Chúng là hàng
  hó
lang: en
en: 'Well, they''re not pets, you know. They''re our stock-in-trade.'
vi: 'Chà, chúng không phải là thú cưng, Chúng là hàng hóa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 145946
---
## Câu tiếng Anh

**Well, they're not pets, you know. They're our stock-in-trade.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chà, chúng không phải là thú cưng, Chúng là hàng hóa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, they're not pets, you know. They're our stock-in-trade. | Chà, chúng không phải là thú cưng, Chúng là hàng hóa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
