---
title: >-
  "- Well we made $4000, not $5000, but we spent a couple of thousand." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- Well we made $4000, not $5000, but we spent a couple of thousand." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chà... chúng tôi đã kiếm được 4000 đô, không 
lang: en
en: '- Well we made $4000, not $5000, but we spent a couple of thousand.'
vi: >-
  Chà... chúng tôi đã kiếm được 4000 đô, không phải 5000 đô, nhưng chúng tôi đã
  chi vài nghìn đô.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 143271
---
## Câu tiếng Anh

**- Well we made $4000, not $5000, but we spent a couple of thousand.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chà... chúng tôi đã kiếm được 4000 đô, không phải 5000 đô, nhưng chúng tôi đã chi vài nghìn đô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Well we made $4000, not $5000, but we spent a couple of thousand. | Chà... chúng tôi đã kiếm được 4000 đô, không phải 5000 đô, nhưng chúng tôi đã chi vài nghìn đô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
