---
title: >-
  "Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic
  indig…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic
  indig…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Được rồi, cho dù là chuyện gì,
  Tôi
lang: en
en: >-
  Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic
  indigestion.
vi: >-
  Được rồi, cho dù là chuyện gì, Tôi hy vọng anh nói thẳng nó ra trước khi tôi
  bị chứng khó tiêu mãn tính.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 66929
---
## Câu tiếng Anh

**Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic indigestion.**

## Nghĩa tiếng Việt

Được rồi, cho dù là chuyện gì, Tôi hy vọng anh nói thẳng nó ra trước khi tôi bị chứng khó tiêu mãn tính.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, whatever it is, I hope you straighten it out before I get chronic indigestion. | Được rồi, cho dù là chuyện gì, Tôi hy vọng anh nói thẳng nó ra trước khi tôi bị chứng khó tiêu mãn tính. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
